lunes, mayo 23, 2005

Quesos, Terelus, y otra vez uzbecos

Noticia: “Telecinco firma un acuerdo con Fundéu (Fundación del Español Urgente) para mejorar la calidad lingüística de los informativos.”

Resulta que a los mandamases de la cadena de Fuencarral les ha dado por el correcto uso del castellano, ahora que estamos de centenarios cervantinos. Por eso firma un convenio con esa fundación de nombre culinario. Y esa organización qué hará exactamente. ¿Tendrán a un tío debajo de la mesa de los informativos para que le de patadas al señor Hilario Pino cada vez que se equivoque, cada vez que se ría? ¿O estarán en una esquina de la redacción para cuando surja una duda, en plan diccionario: “-Ves, Chamorro. Es mejor decir estadounidense que norteamericano. /-¿Quién lo dice? /-El tío de los quesos. /-Mierda.”?


Supervisor de la Fundéu corrigiendo a Hilario Pino

Utilicen el sistema que utilicen, tampoco van a currar mucho los de la Fundéu en Informativos Telecinco. Otra cosa es que tuvieran que supervisar El día después, con Robinson y compañía. Demasiado curro, creo que se lo hubieran pensado dos veces antes firmar un acuerdo para supervisar el castellano del inglés. Eso, y corregir a Terelu. No tiene mucho que ver, pero hacía tiempo que no me metía con ella.

Por cierto, últimamente a los uzbecos los encuentro junto a Fernando Tejero: hasta en la sopa. Quién me iba a decir que también tenían relación con la Fundéu. No, si al final, tendré una familia uzbeca de vecinos. Y ahora que lo pienso, ¿cómo reaccionarían los uzbecos ante el visionado de varías entregas de los mejores momentos de Terelu? ¿Puede ser universal el mal rollo que desprende la "hijísima"?

Disculpen, pero hay días que uno, por más que lo intente, no puede quitarse de la cabeza ciertas cosas, e irremediablemente habla mal de Terelu.